Emme, vaata! Mul on nii äge traktor!
Emme vaatab: päikest säravais silmis
õhinat palgeil,
valesti sõlmitud kingapaelu,
kriimu lõual ja
liivaseid pihke.
Hellus südames,
naeratus suul ja
manitsussõnad huulil:
Kallis laps,
pese nägu ja käed,
sõlmi kingapaelad,
vaata ette, ära kuku..
.. tõepoolest, milline traktor!
Friday, January 20, 2012
Foreplay for twisted minds
Your sparkling words
make my blood bubble
like champagne.
My mind shall
be silently frozen -
where else could
I find any ice
to cool?
make my blood bubble
like champagne.
My mind shall
be silently frozen -
where else could
I find any ice
to cool?
Wednesday, January 11, 2012
ealised iseärasused
Vanus lisab
luulesse kainust,
SIC! mitte lugeda "tuimust".
Vanus süstib
emotsioonidesse
anesteetikumi
SIC! vürtsi on noorusest enam.
Vanus jälgib
sõnade kaalu:
niisama ei sobi ju lahmida
SIC! pakime pilgeni tõrvapoti
ühteainsasse meetilka.
Vanus arvab
et õilsam on vaimus taluda
kui tõsta relvad hädamere vastu
SIC! Milleks end lõpetada?
Vanus ei lase end
endiselt ohjata ega õpetada -
täpselt nõnda
kui noorestki peast -
säh sulle tuimust!
luulesse kainust,
SIC! mitte lugeda "tuimust".
Vanus süstib
emotsioonidesse
anesteetikumi
SIC! vürtsi on noorusest enam.
Vanus jälgib
sõnade kaalu:
niisama ei sobi ju lahmida
SIC! pakime pilgeni tõrvapoti
ühteainsasse meetilka.
Vanus arvab
et õilsam on vaimus taluda
kui tõsta relvad hädamere vastu
SIC! Milleks end lõpetada?
Vanus ei lase end
endiselt ohjata ega õpetada -
täpselt nõnda
kui noorestki peast -
säh sulle tuimust!
Monday, January 9, 2012
Scle. Mult. e. vaikimine lubanuks jääda fil...
Sõelun mõtteid suuri
miniatuursesse puuri.
See väikene värss
oli hekatomb*
Athena altaril.
Ohvrinoa hoidjal
roosi märk-
SKLE.
___________
REM *ohver suurusega 100 härga
miniatuursesse puuri.
See väikene värss
oli hekatomb*
Athena altaril.
Ohvrinoa hoidjal
roosi märk-
SKLE.
___________
REM *ohver suurusega 100 härga
Casus belli (Verbum)
Mu meele kindluses loidavad virvatuled.
Mu sõnades peituvad maamiinid,
millel lendavad õhku
kõik uljad katsed
vallutada
süda.
Mu sõnades peituvad maamiinid,
millel lendavad õhku
kõik uljad katsed
vallutada
süda.
sõnatraumatoloogia
Poeet on hambutu-
te sõnade arst,
proteesija,
anestesioloog.
Patsiendid tulevad tuulest.
Röntgenvõtted teeb
toimetaja.
te sõnade arst,
proteesija,
anestesioloog.
Patsiendid tulevad tuulest.
Röntgenvõtted teeb
toimetaja.
Luulehaigus
Mu luule on põdenud nohu,
tuulerõugeid ja ohatisi,
köha, kollatõbe, gangreeni,
sada hädagi muud.
Teda on opereeritud, amputeeritud,
reanimeeritud,
vahel kremeeritud:
liha on läinud,
alles vaid luud.
Luud? Läki lendama?
Või siis, vähemalt,
kasima eeslitalli,
mil latril laiutab
ambitsioonikalt
"Pegasus".
tuulerõugeid ja ohatisi,
köha, kollatõbe, gangreeni,
sada hädagi muud.
Teda on opereeritud, amputeeritud,
reanimeeritud,
vahel kremeeritud:
liha on läinud,
alles vaid luud.
Luud? Läki lendama?
Või siis, vähemalt,
kasima eeslitalli,
mil latril laiutab
ambitsioonikalt
"Pegasus".
Felis Felix
Ma mängin.
Sa mängid.
Keskendunult.
Mõttega.
Reegel on üks:
Amor legem non habet*
Poolaeg.
Kumbki passib.
Mõttes mõlemad
oleme
kassid.
Stopp!
Sohk!
Teine on
hiir.
_________
* armastusel ei ole reegleid
Subscribe to:
Posts (Atom)